KURSO PRI LA SORABA LINGVO
Temo de ĉi tiu kurso estas la lingvo de la plej malgranda slava popolo, la soraboj. La soraboj hodiaŭ setlas en la du Luzacioj, la Supra Luzacio (germane: Oberlausitz, sorabe:
Hornja Łužica) kaj la Malsupra Luzacio (germane: Niederlausitz, sorabe: Dolna Łužyca) en la federaciaj landoj Brandenburgio kaj Saksio. Sed antaŭ mil jaroj ilia setla teritorio ankoraŭ estis multe pli granda, ĝi etendiĝis en la okcidento ĝis la rivero Saale, kaj en la oriento ĝis la rivero Bóbr en la hodiaŭa Pollando. La urbaj centroj estas Bautzen (sorabe: Budyšin) en la Supra Luzacio kaj Cottbus (sorabe: Chośebuz) en la Malsupra Luzacio. La organizacio de ĉiu soraboj estas la "Domowina" (hejmlando), kies rezidejo Bautzen estas. (Malalt-) Soraba regiono ankaŭ la Spree-Arbaro (germane: Spreewald, sorabe: Błóta) estas, al kiu kongresa ekskurso kondukos. Uzu la ŝanĉon ekskursi tien, ĉar la Spree-Arbaro ankaŭ estas pejzaĝa juvelo pro siaj akvokanaloj.Entute estas ĉirkaŭ 60 000 soraboj, 40 000 el ili vivas en la Supra Luzacio kaj 20 000 en la Malsupra Luzacio.
En la katolika regiono (Supra Luzacio) la sorabaj kutimoj kaj tradicioj plej bone konserviĝis. La soraboj estas famaj pro la popolkostumoj, la paskokutimoj (ekzemple la paskaj procesioj kaj la arta surpentrado de paskaj ovoj), sed ankaŭ pro iliaj ĥoroj kaj verkistoj, ekz. Jurij
Brězan.La soraba lingvo havas du literaturajn formojn, la suprasoraban kaj malsuprasoraban, kies distribuo estas simila al la geografia. En la Supra Luzacio oni do parolas la suprasoraban kaj en Malsupra Luzacio oni parolas la malsuprasoraban. La suprasoraba estas simila al la ĉeĥa lingvo, la malsuprasoraba estas simila al la pola lingvo. Krome inter iliaj teritorioj estas regiono de transiraj dialektoj, kiuj havas karakterizaĵojn kaj de la suprasoraba kaj de la malsuprasoraba. La plej fama transira dialekto estas tiu de Schleife (sorabe: Slepo). Sed ankaŭ la teritorioj de la alt- kaj malsuprasoraba mem dividiĝas en dialektoj. Ekzemple la suprasoraba dividiĝas en dialekto de la protestantoj (ĉirkaŭ Bautzen) kaj dialekto de la katolikoj (ĉirkaŭ Kamenz, sorabe: Kamjenc). La soraba lingvo havas du literaturajn formojn, la suprasoraban kaj malsuprasoraban, kies distribuo estas simila al la geografia. En la Supra Luzacio oni do parolas la suprasoraban kaj en Malsupra Luzacio oni parolas la malsuprasoraban. La suprasoraba estas simila al la ĉeĥa lingvo, la malsuprasoraba estas simila al la pola lingvo. Krome inter iliaj teritorioj estas regiono de transiraj dialektoj, kiuj havas karakterizaĵojn kaj de la suprasoraba kaj de la malsuprasoraba. La plej fama transira dialekto estas tiu de Schleife (sorabe: Slepo). Sed ankaŭ la teritorioj de la alt- kaj malsuprasoraba mem dividiĝas en dialektoj. Ekzemple la suprasoraba dividiĝas en dialekto de la protestantoj (ĉirkaŭ Bautzen) kaj dialekto de la katolikoj (ĉirkaŭ Kamenz, sorabe: Kamjenc).
Temo de ĉi tiu kurso estos la suprasoraba lingvo, per kiu vi povas interkompreniĝi ankaŭ en la Malsupra Luzacio. Plia motivo por la suprasoraba estas la pli granda nombro de parolantoj.
Krom la diferencoj en la leksiko estas jenaj diferencoj inter suprasoraba kaj malsuprasoraba:
La suprasoraba lingvo estas karakterizata per kelkaj gramatikaj apartaĵoj kompare al la ceteraj slavaj lingvoj, precipe al siaj plej parencaj lingvoj, la ĉeĥa kaj la pola.
Aparte menciindaj estas la kategorioj de la virpersoneco (ĉe nomoj kaj pronomoj, numeraloj kaj nomaj verbformoj) kaj de la dualo (ĉe nomoj, pronomoj, la numeralo dwaj/dw
ě "du" kaj verboj). La virpersoneco, kiu emfazas, ke vira persono estas subjekto, ne estas en aliaj slavaj lingvoj, la dualo, laŭ mia scio, nur en la slovena lingvo. La dualo signas la nombron de du personoj aŭ objektoj kaj estas tre malnova kategorio, kiu tamen perdiĝis en la plej multaj lingvoj kaj estas anstataŭigita per la pluralo.Aliaj apartaĵoj de la suprasoraba estas la ekzisto de pluraj verbformoj por la pasinteco. Tiuj estas: Simpla pasinteco, perfekto, pluskvamperfekto kaj iterativa perfekto. La simplan pasintecon oni dividas en imperfekton (por verboj en la neperfektiva aspekto kaj aoriston (por verboj en la perfektiva aspekto). En la malsuprasoraba fakte nur unu preterita formo estas uzata, kiu konformas kun la perfekto de la suprasoraba laŭ maniero de formado. Tiu stato estas ankaŭ en la ĉeĥa.
Komunaĵoj kun aliaj slavaj lingvoj ekz. estas la kategorio de animiteco, la ekzisto de la kazoj instrumentalo, lokativo (prepozitivo) kaj vokativo (ĉe nomoj, kiu tamen nur estas uzata, se la alparolato estas vira persono), la aspekto (neperfektiva resp. perfektiva) ĉe verboj. Ankaŭ la modoj, indikativo, konjunktivo kaj imperativo, estas simile formataj. Aldone estas dualaj formoj.
PRONONCO
DE SORABAJ LITEROJ
ssor. |
mssor. |
Esperanto |
č |
č |
ĉ |
dź |
Nur suprasoraba; ĝ |
|
e |
e |
Kiel en Esperanto; antaŭ molaj sibilantoj (č, ć, dź, š, ž) kiel "ej" |
ě |
ě |
Mallonga i-sono kun malforta e-postsono |
h |
h |
Kiel en Esperanto; tamen, antaŭ konsonanto kaj en la vortfino sensona. |
ch |
ch |
Suprasoraba en la vortkomenco kiel "kh", en la mezo de vorto kaj en la fino de silabo kiel "ĥ", post ě, i ofte ankaŭ simile al "ĵ" (germana "ich-sono") |
ł |
ł |
Æiam kiel ŭ, en la komenco de vorto antaŭ konsonanto plej ofte sensona, esperanta "v" ne nur estas en fremdaj vortoj (skribita: v) |
ń |
ń |
Kiel "nj", malantaŭ vokalo plej ofte kiel "jn" |
ó |
ó |
Mallonga u |
ř |
Nur suprasoraba; aperas nur en la ligaturoj kř, př (prononco kiel "kŝ", "pŝ") kaj tř (prononco kiel "cj", antaŭ a kaj e kelkfoje ankaŭ "ĉ". |
|
ŕ |
Nur malsuprasoraba; kiel "rj", aperas nur en la vortfino |
|
š |
š |
ŝ |
ś |
Nur malsuprasoraba; kiel ĵ, sed senvoĉa, ne tiom forta kiel š |
|
ć |
ĉ |
|
w |
w |
Antaŭ kaj malantaŭ vokalo ĉiam kiel "ŭ", antaŭ konsonanto plej ofte sensona, esperanta v-sono nur estas en fremdaj vortoj (skribita: v) |
y |
y |
Kiel germana "ü", sed tre mallonga. |
ž |
ž |
ĵ |
ź |
ĵ (voĉa varianto de ś, ne tiom forta kiel ž) |
La vokaloj, a, e, i, o kaj u
estas ĉiam mezlongaj, la vokaloj ě, ó kaj y estas ĉiam mallongaj.
GRAMATIKAJ KATEGORIOJ
Virgenro, ingenro, neŭtra genro
Nominativo (N), genitivo (G), dativo (D), akuzativo (A), instrumentalo (I), lokativo (L), vokativo (V)
Singularo, pluralo, dualo
Pozitivo, komparativo, superlativo (komparaciaj formoj)
a) Animiteco/Neanimiteco
b) Virpersoneco/Nevirpersoneco
1-a persono (parolanto), 2-a pers. (alparolato) kaj 3-a persono (priparolato)
Perfektiva/neperfektiva
Prezenco, futuro, simpla preterito (imperfekto ĉe neperfektiva verbo, aoristo ĉe perfektiva verbo), perfekto, iterativa perfekto, pluskvamperfekto
Indikativo, konjunktivo, imperativo
Aktivo, pasivo, netransitivo
Krome oni distingas inter finitivaj (konjugacieblaj) verbformoj kaj nefinitivaj (nomaj) verbformoj. Nefinitaj verbformoj estas:
Æi tiuj nefinitivaj formoj ne konas la kategorion de la persono kaj aliajn kategoriojn ili nur parte konas.
Personaj, posesivaj, refleksivaj, demonstrativaj, interogativaj (demanda), rilativaj, nefinitaj
Komparaciaj formoj: Pozitivo, komparativo, superlativo
Kazo: Æiu prepozicio regas certan kazon, kiu devas esti kunlernata. Kelkaj prepozicioj aperas lige kun diferencaj kazoj, depende de la bezonata signifo.
SKIZO DE LA SORABA GRAMATIKO
La soraba konas du ĉefajn fenomenojn de la sonŝanĝiĝo,
a) la sinkopon de "e" dum deklinacio:
Ekz. wohe
ń, genitivo: wohnja "fajro", dźeń wote dnja "tago post tago"b) la moliĝon de konsonantoj:
b > bj d > d źg > z h > z ch > š k > c ł > lm > mj n > nj p > pj r > rj (sed: tr > tř)t > ćtr > třw > wj |
Serb "sorabo" ֠Serbja "soraboj"sada "frazo" ֠w sadźe "en la frazo" Wołga "Volgo" ֠na Wołze "sur la Volgo (rivero)" waha "pesilo" ֠na waze "sur la pesilo" třěcha "tegmento" ֠na třěše "sur la tegmento"Esperantski "Esperanta" ֠ Esperantsce rěčeć "paroli Esperante"do ł "valo" ֠w dole "en la valo"dom "domo" ֠w domje "en la domo" hriwna "marko (mono)" ֠dw ě hriwnje "du markoj"mapa "aktujo" ֠w mapje "en la aktujo" wučer "instruisto" ֠rěčeć z wučerjom "paroli kun instruisto"město "urbo" ֠w měsće "en la urbo"bratr "frato" ֠ bratřa "fratoj"piwo "biero" ֠dw ě piwje "du bieroj" |
La norma soraba ne havas artikolon, nek difinan nek nedifinan. Sed en la parolata lingvo kaj en la pli malnova skribita lingvo la demonstrativa pronomo tón (virgenra), ta (ingenra), te/to (neŭtra) "tiu" estas ofte uzata kiel difina artikolo. Tio estas influo de la ĉirkaŭanta germana lingvo. Sed en la hodiaŭa skribita lingvo tio estas kontraŭnorma.
Ĝenerale oni difinas la genron de substantivo pere de la finaĵo de la nominativo singularo.
Kutime
senfinaĵaj substantivoj estas virgenraj
substantivoj finiĝantaj per ֡/-ja estas ingenraj
substantivoj finiĝantaj per ֯/֪o/֪e estas neŭtraj.
Sed memkompreneble ankaŭ en la soraba estas multaj esceptoj, kiel en la plej multaj etnaj lingvoj. Ekzemple la substantivoj finiĝantaj per ֯sć (simila signifo kiel la Esperantaj substantivoj finiĝantaj per ֥co) estas ingenraj, kvankam ili ne finiĝas per ֡ aŭ ֪a.
La soraba havas 7 kazojn: Nominativo, genitivo, dativo, akuzativo, instrumentalo, lokativo kaj vokativo. Diference disde ekz. la ĉeĥa instrumentalo (kazo de la rimedo kaj kunesto) neniam estas sen prepozicio, ekz.
jěć z awtom "veturi per aŭto" (sed ĉeĥe: jet autem), stać so z wučerjom "fariĝi instruisto" (ĉeĥe: stát se učitelem).Ankaŭ la lokativo ĉiam aperas kun prepozicio:
w dźiwadle "en la teatro", na dwórnišću "en la stacidomo".La vokativo estas la kazo de la alparolo:
knje
že pinčniko! "sinjoro kelnero!" (nominativoj: knjez "sinjoro", pinčnik ӫelnero")Ĝi estas uzata preskaŭ nur por viraj personoj, kelkfoje ankaŭ por personigitaj bestoj aŭ objektoj. Ingenraj kaj neŭtraj substantivoj uzas la nominativon kiel vokativon.
Krom la singularo kaj la pluralo la soraba havas dualon, kiu estas ankoraŭ relative kutima:
jedyn dom "unu domo (singularo)", dwaj domaj "du domoj (dualo)", t
ři domy "tri domoj (pluralo)"jedyn mu
ž "unu viro (singularo)", dwaj mužej "du viroj (dualo)", třo mužojo "tri viroj (pluralo)"jedna
žona "unu virino (singularo)", dwě žonje "du virinoj (dualo)", tři žony "tri virinoj (pluralo)"jedne słowo
"unu vorto" (singularo), dwě słowje "du vortoj" (dualo), tři słowa "tri vortoj (pluralo)"Vi vidas, ke la ekzemplo de
muž estas elstara: la finaĵo de la pluralo ּB>ojo markas la virpersonecon. Substantivoj, kiuj signas virajn personojn havas specialan finaĵon en la nominativo pluralo, ĉi tie ֯jo. Ankaŭ la numeralo třo estas speciala formo por viraj personoj (la nevirpersona formo estas tři, t.s. ĉe virgenraj, ingenraj kaj neŭtraj objektoj resp. abstraktaĵoj, ĉe virinoj kaj bestoj). La numeralo dwaj/dwě markas la virgenrecon resp. nevirgenrecon, t. s. dwaj estas por virgenraj substantivoj kaj dwě por ingenraj kaj neŭtraj substantivoj. Krome tio estas dualaj formoj, kiuj konserviĝis ankaŭ en aliaj slavaj lingvoj: ĉeĥa: dva/dvě. La diferenco inter la dualaj formoj de dom kaj muž estas pro la radikfino: dom havas malmolan radikfinon kaj muž molan.Finfine estas la kategorio de animiteco, kiu efikas en akuzativo singularo de la virgenraj substantivoj: Æe viraj personoj kaj bestoj la akuzativo egalas al la genitivo singularo, la akuzativo de virgenraj objektoj resp. abstraktaĵoj egalas al la nominativo singularo.
En dualo kaj pluralo ne estas animiteco, sed virpersoneco: Nur ĉe viraj personoj la akuzativoj pluralo kaj dualo egalas al genitivo. Æe bestoj kaj objektoj resp. abstraktaĵoj la akuzativoj dualo kaj pluralo egalas al la nominativo.
VIRGENRAJ
SUBSTANTIVOJViraj personoj
Malmola radikfino Mola radikfino
nan "patro" muž "viro"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
nan |
nanojo |
nanaj |
muž |
muž ojo |
muž ej |
G |
nana |
nanow |
nanow |
muž a |
muž ow |
muž ow |
D |
nanej |
nanam |
nanomaj |
muž ej |
muž am |
muž omaj |
A |
nana |
nanow |
nanow |
muž a |
muž ow |
muž ow |
I |
(z) nanom |
nanami |
nanomaj |
muž om |
muž emi |
muž omaj |
L |
(wo) nanje |
nanach |
nanomaj |
muž u |
muž ach |
muž omaj |
V |
nano |
nanojo |
nanaj |
muž o |
muž ojo |
muž ej |
Viraj bestoj
Malmola radikfino Mola radikfino
law "leono" wrobl "pasero"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
law |
lawy |
lawaj |
wrobl |
wroble |
wroblej |
G |
lawa |
lawow |
lawow |
wrobla |
wroblow |
wroblow |
D |
lawej |
lawam |
lawomaj |
wroblej |
wroblam |
wroblomaj |
A |
lawa |
lawy |
lawaj |
wrobla |
wroble |
wroblej |
I |
(z) lawom |
lawami |
lawomaj |
wroblom |
wroblemi |
wroblomaj |
L |
(wo) lawje |
lawach |
lawomaj |
wroblu |
wroblach |
wroblomaj |
V |
lawo |
lawy |
lawaj |
wroblo |
wroble |
wroblej |
Viraj objektoj
Malmola radikfino Mola radikfino
dub "kverko" pu
ć "vojo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
dub |
duby |
dubaj |
puć |
puć e |
puć ej |
G |
duba |
dubow |
dubow |
puć a |
puć ow |
puć ow |
D |
dubej |
dubam |
dubomaj |
puć ej |
puć am |
puć omaj |
A |
dub |
duby |
dubaj |
puć |
puć e |
puć ej |
I |
(z) dubom |
dubami |
dubomaj |
puć om |
puć emi |
puć omaj |
L |
(wo) dubje |
dubach |
dubomaj |
puć u |
puć ach |
puć omaj |
V |
dubo |
duby |
dubaj |
puć o |
puć e |
puć ej |
Malmola radikfino per ֧, ֨, ֣h, ֫
Viraj personoj Viraj bestoj
hórnik "ministo"
ptačk "birdo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
hórnik |
hórnicy |
hórnikaj |
ptač k |
ptač ki |
ptač kaj |
G |
hórnika |
hórnikow |
hórnikow |
ptač ka |
ptač kow |
ptač kow |
D |
hórnikej |
hórnikam |
hórnikomaj |
ptač kej |
ptač kam |
ptač komaj |
A |
hórnika |
hórnikow |
hórnikow |
ptač ka |
ptač ki |
ptač kaj |
I |
(z) hórnikom |
hórnikami |
hórnikomaj |
ptač kom |
p tačkami |
ptač komaj |
L |
(wo) hórniku |
hórnikach |
hórnikomaj |
ptač ku |
ptač kach |
ptač komaj |
V |
hórniko |
hórnicy |
hórnikaj |
ptač ko |
ptač ki |
ptač kaj |
Viraj objektoj
ćah
"trajno, procesio, tiro"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
ćah |
ća hi |
ća haj |
G |
ćaha |
ća how |
ća how |
D |
ćahej |
ć aham |
ća homaj |
A |
ćah |
ća hi |
ća haj |
I |
(z) ćahom |
ća hami |
ća homaj |
L |
(wo) ćahu |
ća hach |
ća homaj |
V |
ćaho |
ća hi |
ća haj |
Radikfino kun
konsonantmoliĝoViraj personoj Viraj bestoj
wu
čer "instruisto" hołb "kolombo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
wučer |
wučer jo |
wučer jej |
hołb |
hołb je |
hołb jej |
G |
wučerja |
wučer jow |
wučer jow |
hołb ja |
hołb jow |
hołb jow |
D |
wučerjej |
wučer jam |
wučer jomaj |
hołb jej |
hołb jam |
hołb jomaj |
A |
wučerja |
wučer jow |
wučer jow |
hołb ja |
hołb je |
hołb jej |
I |
(z) wučerjom |
wučer jemi |
wučer jomaj |
hołb jom |
hołb jemi |
hołb jomaj |
L |
(wo) wučerju |
wučer jach |
wučer jomaj |
hołb ju |
hołb jach |
hołb jomaj |
V |
wučerjo |
wučer jo |
wučer jej |
hołb jo |
hołb je |
hołb jej |
Viraj objektoj
wołtar
"altaro"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
wołtar |
wołtar je |
wołtar jej |
G |
wołtarja |
wołtar jow |
wołtar jow |
D |
wołtarjej |
wołtar jam |
wołtar jomaj |
A |
wołtar |
wołtar je |
wołtar jej |
I |
(z) wołtarjom |
wołtar jemi |
wołtar jomaj |
L |
(wo) wołtarju |
wołtar jach |
wołtar jomaj |
V |
wołtarjo |
wołtar je |
wołtar jej |
INGENRAJ SUBSTANTIVOJ
Malmola radikfino Mola radikfino
žo
na "virino" aleja "aleo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
žona |
žon y |
žon je |
aleja |
aleje |
aleji |
G |
žony |
žon ow |
žon ow |
aleje |
alejow |
alejow |
D |
žonje |
žon am |
žon omaj |
aleji |
alejam |
alejomaj |
A |
žonu |
žon y |
žon je |
aleju |
aleje |
aleji |
I |
(z) žonu |
žon ami |
žon omaj |
aleju |
alejemi |
alejomaj |
L |
(wo) žonje |
žon ach |
žon omaj |
aleji |
alejach |
alejomaj |
V |
žona |
žon y |
žon je |
aleja |
aleje |
aleji |
Malmolaj radikfinoj per ֣, ֳ, ֺ
wowca "
ŝafo" wěc "aĵo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
wowca |
wowcy |
wowcy |
wěc |
wěc y |
wěc y |
G |
wowcy |
wowcow |
wowcow |
wěc y |
wěc ow |
wěc ow |
D |
wowcy |
wowcam |
wowcomaj |
wěc y |
wěc am |
wěc omaj |
A |
wowcu |
wowcy |
wowcy |
wěc |
wěc y |
wěc y |
I |
(z) wowcu |
wowcami |
wowcomaj |
wěc u |
wěc ami |
wěc omaj |
L |
(wo) wowcy |
wowcach |
wowcomaj |
wěc y |
wěc ach |
wěc omaj |
V |
wowca |
wowcy |
wowcy |
wěc |
wěc y |
wěc y |
Ingenraj radikfinoj kun konsonant
ŝanĝiĝoMalmolaj Molaj
noha "krur
o, piedo" rjadownja "lerneja klaso, klasĉambro"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
noha |
nohi |
noze |
rjadownja |
rjadownje |
rjadowni |
G |
nohi |
nohow |
nohow |
rjadownje |
rjadownjow |
rjadownjow |
D |
noze |
noham |
nohomaj |
rjadowni |
rjadownjam |
rjadownjomaj |
A |
nohu |
nohi |
noze |
rjadownju |
rjadownje |
rjadowni |
I |
(z) nohu |
n ohami |
nohomaj |
rjadownju |
rjadownjemi |
rjadownjomaj |
L |
(wo) noze |
nohach |
nohomaj |
rjadowni |
rjadownjach |
rjadownjomaj |
V |
noha |
nohi |
noze |
rjadownja |
rjadownje |
rjadowni |
Ingenraj molaj radikfinoj kun senfina
ĵa nominativo singularoSen konsonantŝanĝiĝo Kun konsonantŝanĝigo
wulkos
ć "grandeco" bróń "armilo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
wulkosć |
wulkosć e |
wulkos ći |
bró ń |
brónje |
bróni |
G |
wulkosće |
wulkosć ow |
wulkosć ow |
brónje |
brónjow |
brónjow |
D |
wulkosći |
wulkosć am |
wulkosć omaj |
bróni |
brónjam |
brónjomaj |
A |
wulkosć |
wulkosć e |
wulkos ći |
bró ń |
brónje |
bróni |
I |
(z) wulkosću |
wulkosć emi |
wulkosć omaj |
brónju |
brónjemi |
brónjomaj |
L |
(wo) wulkosći |
wulkosć ach |
wulkosć omaj |
bróni |
brónjach |
brónjomaj |
V |
wulkosć |
wulkosć e |
wulkos ći |
bró ń |
brónje |
bróni |
NEÝTRAJ SUBSTANTIVOJ
Malmolaj radikfinoj Molaj radikfinoj
słowo
"vorto" polo "kampo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
słowo |
słow a |
słow je |
polo |
pola |
poli |
G |
słowa |
słow ow |
słow ow |
pola |
polow |
polow |
D |
słowu |
słow am |
słow omaj |
polu |
polam |
polomaj |
A |
słowo |
słow a |
słow je |
polo |
pola |
poli |
I |
(z) słowom |
słow ami |
słow omaj |
polom |
polemi |
polomaj |
L |
(wo) słowje |
słow ach |
słow omaj |
polu |
polach |
polomaj |
V |
słowo |
słow a |
słow je |
polo |
pola |
poli |
Radikfinoj per ŝuŝa konsonanto
Malmolaj Molaj
Koleso "biciklo, rado" wuwzaće "escepto"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
koleso |
kolesa |
koles y |
wuwza će |
wuwzać a |
wuwzać i |
G |
kolesa |
kolesow |
kolesow |
wuwzać a |
wuwzać ow |
wuwzać ow |
D |
kolesu |
kolesam |
kolesomaj |
wuwzać u |
wuwzać am |
wuwzać omaj |
A |
koleso |
kolesa |
koles y |
wuwzać e |
wuwzać a |
wu wzaći |
I |
(z) kolesom |
kolesami |
kolesomaj |
wuwzać om |
wuwzać emi |
wuwzać omaj |
L |
(wo) kolesu |
kolesach |
kolesomaj |
wuwzać u |
wuwzać ach |
wuwzać omaj |
V |
koleso |
kolesa |
koles y |
wuwzać e |
wuwzać a |
wuwzać i |
Neŭtraj substantivoj kun la finaĵoj ֪e/֪o (sen radikplivastiĝo)
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
morjo |
morja |
mori |
twarjenje |
twarjenja |
twarjeni |
G |
morja |
morjow |
morjow |
twarjenja |
twarjenjow |
twarjenjow |
D |
morju |
morjam |
morjomaj |
twarjenju |
twarjenjam |
twarjenjomaj |
A |
morjo |
morja |
mori |
twarjenje |
twarjenja |
twarjeni |
I |
(z) morjom |
morjemi |
morjomaj |
twarjenjom |
twarjenjemi |
twarjenjomaj |
L |
(wo) morju |
morjach |
morjomaj |
twarjenju |
twarjenjach |
twarjenjomaj |
V |
morjo |
morja |
mori |
twarjenje |
twarjenja |
twarjeni |
Neŭtraj substantivoj kun radikplivastiĝo
ćelo
"ŝafido" znamjo "signo"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
N |
ćel o |
ćel ata |
ćeleć i |
znamjo |
znamjenja |
znamjeni |
G |
ćeleća |
ćel atow |
ćelećow |
znamjenja |
znamjenjow |
znamjenjow |
D |
ćeleću |
ćel atam |
ćelećomaj |
znamjenj u |
znamjenjam |
znamjenjomaj |
A |
će lo |
ćel ata |
ćeleći |
znamjo |
znamjenja |
znamjeni |
I |
(z) ćelećom |
ćel atami |
ćelećomaj |
znamjenjom |
znamjenjemi |
znamjenjomaj |
L |
(wo) ćeleću |
ćel atach |
ćelećomaj |
znamjenj u |
znamjenjach |
znamjenjomaj |
V |
ćel o |
ćel ata |
ćeleći |
znamjo |
znamjenja |
znamjeni |
ADJEKTIVOJ
Adjektivoj akomodas sin en genro, kazo kaj nombro laŭ la substantivo, kiun ili karakterizas. Tial estas virgenraj, ingenraj kaj neŭtraj formoj de adjektivoj. Laŭ la radikfino de la ingenra nominativa formo oni dividas la adjektivojn en malmolajn adjektivojn, en malmolajn adjektivojn, kiuj finiĝas per ֧, ֨, ֣h, ֫ kaj molajn adjektivojn.
Malmola radikfino Malmola radikfino per ֧, ֨, ֣h, ֫
Singularo
nowy "nova" mjechki "mola"
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
N |
nowy |
nowa |
nowe |
mjechki |
mjechka |
mjechke |
G |
noweho |
noweje |
noweho |
mjechkeho |
mjechkeje |
mjechkeho |
D |
nowemu |
nowej |
nowemu |
mjechkemu |
mjechkej |
mjechkemu |
A |
nowu |
nowe |
=G., =N. |
mjechku |
mjechke |
|
I |
(z) nowym |
nowej |
nowym |
mjechkim |
mjechkej |
mjechkim |
L |
(wo) nowym |
nowej |
nowym |
mjechkim |
mjechkej |
mjechkim |
V |
nowy |
nowa |
nowe |
mjechki |
mjechka |
mjechke |
Pluralo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
N |
nowi, nowe |
nowe |
nowe |
mjechcy, mjechke |
mjechke |
mjechke |
G |
nowych |
nowych |
nowych |
mjechkich |
mjechkich |
mjechkich |
D |
nowym |
nowym |
nowym |
mjechkim |
mjechkim |
mjechkim |
A |
nowe |
nowe |
=G., =N. |
mjechke |
mjechke |
|
I |
(z) nowym |
nowej |
nowym |
mjechkim |
mjechkim |
mjechkim |
L |
(wo) nowym |
nowej |
nowym |
mjechkim |
mjechkim |
mjechkim |
V |
nowi, nowe |
nowe |
nowe |
mjechcy, mjechke |
mjechke |
mjechke |
Dualo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
N |
nowaj, nowej |
nowej |
nowej |
mjechkaj, mjechkej |
mjechkej |
mjechkej |
G |
noweju |
noweju |
noweju |
mjechkeju |
mjechkeju |
mjechkeju |
D |
nowymaj |
nowymaj |
nowymaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
A |
=G., =N. |
nowej |
nowej |
=G., =N. |
mjechkej |
mjechkej |
I |
(z) nowymaj |
nowymaj |
nowymaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
L |
(wo) nowymaj |
nowymaj |
nowymaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
mjechkimaj |
V |
nowaj, nowej |
nowej |
nowej |
mjechkaj, mjechkej |
mjechkej |
mjechkej |
Mola radikfino
Singularo Pluralo
horni "supra"
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
N |
horni |
hornja |
hornje |
horni, hornje |
hornje |
hornje |
G |
hornjeho |
hornjeje |
hornjeho |
hornich |
hornich |
hornich |
D |
hornjemu |
hornjej |
hornjemu |
hornim |
hornim |
hornim |
A |
=G., =N. |
hornju |
hornje |
=G., =N. |
hornje |
hornje |
I |
(z) hornim |
hornjej |
hornim |
hornim |
hornim |
hornim |
L |
(wo) hornim |
hornjej |
hornim |
hornim |
hornim |
hornim |
V |
horni |
hornja |
hornje |
horni, hornje |
hornje |
hornje |
Dualo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
hornjaj, hornjej |
hornjej |
hornjej |
hornjeju |
hornjeju |
hornjeju |
hornimaj |
hornimaj |
hornimaj |
=G., =N. |
hornjej |
hornjej |
(z) hornimaj |
hornimaj |
hornimaj |
(wo) hornimaj |
hornimaj |
hornimaj |
hornjaj, hornjej |
hornjej |
hornjej |
La komparacio de la adjektivoj
La komparativo estas formata pere de la sufiksoj ֩šֺ
mudry "saĝa" ֠mudriši "pli saĝa"
sylny "forta" ֠sylniši "pli forta"
ked
źbliwy "atentema" ֠kedźbliwiši "pli atentema"slepy "blinda" ֠slepiši "pli blinda"
suchi "seka" ֠sušiši "pli seka" (ch > š)
kruty "firma" ֠krućiši "pli firma" (t > ć)
La sufikson ּB>yš֠uzas adjektivoj, kies radiko finiĝas per ֣ aŭ ֺ:
horcy
"varmega" ֠horcyši "pli varmega"La
sufikson ֦#353;֠uzas adjektivoj,a)
kies radiko estas unusilaba kaj finiĝas per voĉa konsonanto (b, d), sonoroj (ł, n, r, w) aŭ h:młody "juna" ֠młódši "pli juna" (o > ó)
stary "maljuna, malnova" ֠
starši "pli maljuna, pli malnova"nowy "nova" ֠nowši "pli nova"
drohi "multekosta" ֠dróši "pli multekosta" (< drohši)
rjany "bela" ֠rjeńši "pli bela"
b) kies radiko finiĝas per ֫- aŭ ֯k-; ֫֠resp. ֯k֠estas eligataj:
wysoki "alta" ֠wyši "pli alta" (< wyšši)
krótki "mallonga" ֠krótši "pli mallonga"
Neregulan komparativon havas jenaj adjektivoj:
dobry "bona" ֠
lěpši "pli bona"do
łhi "longa" ֠dlěši "pli longa"ma
ły "malgranda" ֠mjeńši "pli malgranda"wulki "granda" ֠wjetši "pli granda"
z
ły "malbona" ֠hórši "pli malbona"La superlativo estas formata pere de la prefikso naj֠antaŭ la komparativo:
najnowši
"plej nova", najlěpši "plej bona"Krome estas absolutivo, kiu estas formata per la prefikso na֠antaŭ la superlativo:
nanajl
ěpši "plej-plej bona"ADVERBOJ
La adverboj estas laŭregule derivataj de la adjektivoj. De malmolaj adjektivoj, kiuj ne finiĝas per ֧, ֨, ֣h, ֫, la adverba formo finiĝas per ֪e, kiu fariĝas ֥, se konsonanto antaŭas, kiu estas submetata al la konsonantŝanĝiĝo.
Ekz.: wutrobne witanje "kora bonvenigo" ֠wutrobnje witać "kore bonvenigi"
chrobły muž
"kuraĝa viro" ֠chroble wojować "kuraĝe batali" (ł > l)wótry hłós "laŭta voĉo" ֠wótře čitać "laŭtlegi" (tr > tř)
rjana
žona "bela virino" ֠rjenje spěwać "bele kanti" (a > e per la sekvanta mola konsonanto)La adverba formo de malmolaj adjektivoj, kiuj finiĝas per
֧, ֨, ֣h, ֫, finiĝas per ֯, escepte de adjektivoj per ֳki, kiuj havas adverban formon per ֥; la antaŭa konsonanto k fariĝas c, do ֳki > ֳce.Ekzemploj:
dołha dróha "longa ŝoseo" ֠dołho spać "longe dormi"serbska kniha "soraba libro" ֠serbsce r
ěčeć "sorabe paroli"Molaj adjektivoj ankaŭ havas adverban formon finiĝantan per ֯.
Ekzemploj:
tunja j
ězba "malmultekosta vojaĝo" ֠tunjo předać "malmultekoste vendi"cunja melodija "delikata melodio" ֠cunjo so dótka
ć "delikate tuŝi"Kelkaj adjektivoj formas la adverbon neregule:
dobry ֠derje "bona ֠bone"
z
ły ֠zlě "malbona ֠malbone"mnohi ֠mnoho, wjele "kelka ֠multe"
wopačny ֠nawopak "malĝusta ֠malĝuste"
pózdni ֠pozdźe "malfrua ֠malfrue"
La komparativo de la adverboj derivata de tiu de la adjektivoj, post la komparativa sufikso estas la finaĵo ֯:
wutrobnišo witać "pli kore bonvenigi"
wótřišo rěčeć "pli laŭte paroli"
Nur la adjektivoj, kiuj havas neregulan komparativon kaj la adjektivoj, kiuj finiĝas per ֫֠resp. ֯k֬ havas neregulan adverban komparativon, plej ofte per ֥:
l
ěpši: lěpje, najlěpje, nanajlěpjedlěši: dlěje, najdlěje, nanajdlěje
hórši: hórje, najhórje, nanajhórje
dalši: dale, najdale, nanajdale
(komparativaj formoj de daloki "malproksima": daloko "malproksime")bliši: bliže, najbliže, nanajbliže (komparativaj formoj de bliski "proksima": blisko "proksime")
PRONOMOJ
La personoj pronomoj en la nominativo estas nur uzataj, se oni volas aparte indiki al la respektiva persono. Alikaze ili povas forresti.
Singularo
mi |
ci ( sg. vi) |
li |
ŝi |
ĝi |
|
N |
ja |
ty |
wón |
wona |
wone, wono |
G |
tebje, će |
jeje, njeje |
jeho, njeho |
||
D |
mi, mni |
tebi, ći |
jemu, njemu |
jej, njej |
jemu, njemu |
A |
mje, mnje |
tebje, će |
ju, nju |
jo, je, njo, nje |
|
I |
(z) mnu |
tobu |
nim |
njej |
nim |
L |
(wo) mni |
tebi |
nim |
njej |
nim |
Pluralo
ni |
pl. vi |
ili (virgenra) |
ili (ingenra) |
ili (neŭtra) |
|
N |
my |
wy |
wone |
wone |
|
G |
nas |
was |
jich, nich |
jich, nich |
jich, nich |
D |
nam |
wam |
jim, nim |
jim, nim |
jim, nim |
A |
nas |
was |
jich, nich |
je, nje |
je, nje |
je, nje |
|||||
I |
(z) nami |
wami |
nimi |
nimi |
nimi |
L |
(wo) nas, nami |
was, wami |
nich, nimi |
nich, nimi |
nich, nimi |
Dualo
ni ambaŭ |
vi ambaŭ |
ili (virgenra) ambaŭ |
ili (ingenra) ambaŭ |
ili (neŭtra) ambaŭ |
|
N |
mój |
wój |
wonaj, wonej |
wonej |
wonej |
G |
naju |
waju |
jeju, njeju |
jeju, njeju |
jeju, njeju |
D |
namaj |
wamaj |
jimaj, nimaj |
jimaj, nimaj |
jimaj, nimaj |
A |
naju |
waju |
jeju, njeju |
jej, njej |
jej, njej |
jej, njej |
|||||
I |
(z) namaj |
wamaj |
nimaj |
nimaj |
nimaj |
L |
(wo) namaj |
wamaj |
nimaj |
nimaj |
nimaj |
mia (virg.) |
mia (ing.) |
mia (neŭtra) |
cia (sg. via) virg. |
cia (sg. via) ing. |
cia (sg. via) neŭtra |
|
N |
mój |
moja |
moje |
twój |
twoja |
twoje |
G |
mojeho |
mojeje |
mojeho |
twojeho |
twojeje |
twojeho |
D |
mojemu |
mojej |
mojemu |
twojemu |
twojej |
twojemu |
A |
mojeho, mój |
moju |
moje |
twojeho, twój |
twoju |
twoje |
I |
(z) mojim |
mojej |
mojim |
twojim |
twojej |
twojim |
L |
(wo) mojim |
mojej |
mojim |
twojim |
twojej |
twojim |
miaj (virg.) |
miaj (ing.) |
miaj (neŭtra) |
ciaj (sg. viaj) virg. |
cia (sg. viaj) ing. |
ciaj (sg. viaj) neŭtra |
|
N |
moji, moje |
moje |
moje |
twoji, twoje |
twoje |
twoje |
G |
mojich |
mojich |
mojich |
twojich |
twojich |
twojich |
D |
mojim |
mojim |
mojim |
twojim |
twojim |
twojim |
A |
mojich, moje |
moje |
moje |
twojich, twoje |
twoje |
twoje |
I |
(z) mojimi |
mojimi |
mojimi |
twojimi |
twojimi |
twojimi |
L |
(wo) mojich |
mojich |
mojich |
twojich |
twojich |
twojich |
du miaj (virg.) |
du miaj (ing.) |
du miaj (neŭtra) |
du ciaj (viaj) virg. |
du ciaj (viaj) ing. |
du ciaj (viaj) neŭtra |
|
N |
mojej |
mojej |
mojej |
twojej |
twojej |
twojej |
G |
mojeju |
mojeju |
mojeju |
twojeju |
twojeju |
twojeju |
D |
mojimaj |
mojimaj |
mojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
A |
mojeju, mojej |
mojej |
mojej |
twojeju, twojej |
twojej |
twojej |
I |
(z) mojimaj |
mojimaj |
mojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
L |
(wo) mojimaj |
mojimaj |
mojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
twojimaj |
nia (virg.) |
nia (ing.) |
nia (neŭtra) |
via (virg.) |
via (ing.) |
via (neŭtra) |
|
N |
naš |
naša |
naše |
waš |
waša |
waše |
G |
našeho |
našeje |
našeho |
wašeho |
wašeje |
wašeho |
D |
našemu |
našej |
našemu |
wašemu |
wašej |
wašemu |
A |
našeho, naš |
našu |
naše |
wašeho, waš |
wašu |
waše |
I |
(z) našim |
našej |
našim |
(z) wašim |
wašej |
wašim |
L |
(wo) našim |
našej |
našim |
(wo) wašim |
wašej |
wašim |
niaj (virg.) |
niaj (ing.) |
niaj (neŭtra) |
pl. viaj (virg.) |
pl. viaj (ing.) |
pl. viaj (neŭtra) |
|
N |
naši, naše |
naše |
naše |
waši, waše |
waše |
waše |
G |
našich |
našich |
našich |
wašich |
wašich |
wašich |
D |
našim |
našim |
našim |
wašim |
wašim |
wašim |
A |
našich, naše |
naše |
naše |
wašich, waše |
waše |
waše |
I |
(z) našimi |
našimi |
našimi |
(z) wašimi |
wašimi |
wašimi |
L |
(wo) našimi |
našimi |
našimi |
(wo) wašimi |
wašimi |
wašimi |
du niaj (virg.) |
du niaj (ing.) |
du niaj (neŭtra) |
du viaj (virg.) |
du viaj ing. |
du viaj neŭtra |
|
N |
našej |
našej |
našej |
wašej |
wašej |
wašej |
G |
našeju |
našeju |
našeju |
wašeju |
wašeju |
wašeju |
D |
našimaj |
našimaj |
našimaj |
wašimaj |
wašimaj |
wašimaj |
A |
našeju, našej |
našej |
našej |
wašeju, wašej |
wašej |
wašej |
I |
(z) našimaj |
našimaj |
našimaj |
wašimaj |
wašimaj |
wašimaj |
L |
(wo) našimaj |
našimaj |
našimaj |
wašimaj |
wašimaj |
wašimaj |
La posedaj pronomoj de la unua kaj dua persono, kiuj signas du posedantojn kaj ĉiuj posedaj pronomoj de la tria persono estas nedeklinacieblaj, ĉar ili estas genitivaj formoj de la respektivaj personaj pronomoj
. (naju, waju, jeho, jeje, jich, jeju)
tiu (virg.) |
tiu (ing.) |
tiu (neŭtra) |
tiuj (virg.) |
tiuj (ing.) |
tiuj neŭtra |
|
N |
tón |
ta |
te |
ći, te |
te |
te |
G |
toho |
teje |
toho |
tych |
tych |
tych |
D |
tomu |
tej |
tomu |
tym |
tych |
tym |
A |
toho, tón |
tu |
te |
tych, te |
te |
te |
I |
(z) tym |
tej |
tym |
tymi |
tymi |
tymi |
L |
(wo) tym |
tej |
tym |
tymi |
tymi |
tymi |
tiuj du (virg.) |
tiuj du (ing.) |
tiuj du neŭtra |
|
N |
taj, tej |
tej |
tej |
G |
teju |
teju |
teju |
D |
tymaj |
tymaj |
tymaj |
A |
teju, tej |
tej |
tej |
I |
tymaj |
tymaj |
tymaj |
L |
tymaj |
tymaj |
tymaj |
Por la formoj de "ĉi tiu(j)" la respektivaj formoj estas uzataj kun la prefikso
tuּ/B>, ekz. tuta kniha
"ĉi tiu libro"La ĉefaj demandaj pronomoj estas
štó "kiu" (demando pri personoj) kaj što "kio". Ambaŭ pronomojn oni deklinacias nur laŭ kazo, ne laŭ genro kaj nombro.
kiu |
kio |
|
N |
štó, ֣htó |
što |
G |
koho |
čeho |
D |
komu |
čemu |
A |
koho |
što, čo |
I |
(z) kim |
čim |
L |
(wo) kim |
čim |
Pliaj demandaj pronomoj estas kotry "kiu" (demandas pri unu el multaj), kaj kajki "kia",
čeji "kies", kiu estas deklinaciataj kiel adjektivoj kaj čehodla "kial", kak "kiel", kelko "kiom", hdy "kiam", hdźe "kie", dokal "kien" kaj zwotkel "de kie", kiuj estas nedeklinacieblaj.La plej kutima rilativa pronomo estas kotry
ž "kiu". Ĝi estas deklinaciata kiel malmola adjektivo, al kies finaĵoj ankoraŭ la sufikso ּ/FONT>ž estas pendigata, ekz. kotraž, kotrehož, kotrychž. Sed ankaŭ la aliaj demandaj pronomoj povas formi rilativajn pronomojn helpe de la sufikso ּ/FONT>ž, štóž, štož, hdźež, kajkiž ktp. Krome estas la rilativa pronomo kiž. Ĝi estas deklinaciata kiel kotryž, nur en la instrumentalo kaj lokativo singularo kaj la dativo pluralo estas aparta formo: (z, wo) kimž.VERBOJ
Sorabaj verboj estas karakterizataj ֠kiel la verboj de ĉiuj slavaj lingvoj ֠per aparta kategorio, la aspekto. Ĝi fiksas la subjektivan vidpunkton de parolanto al la ago signata per ĝi. Aspektoj estas du:
Do por esperanta leksika singifo ofte estas du sorabaj verboj, ekz. por fari:
činić
np. fari kiel ĵus okazanta ago:ʴo sy činił? ֦#9;Kion vi faris (dum la tuta tempo)?
sčinić pf. finpretigi, fini:
Smy pospyt sčinili. ֦#9;Ni faris provon.
Æe la plej multaj verboj la infinitivo finiĝas per
֦#263;, ekz. rěčeć "paroli", kłasć "meti", spěwać "kanti", wuknyć "lerni". Sed malgranda parto de la verboj havas la finaĵon ֣, ekz. móc "povi", rjec (pf.) "diri". La laste menciitaj apartenas senescepte al la e-konjugacio, móže "li, ŝi, ĝi povas", rjeknješ "ci (vi) diros".La infinitivo plej ofte troviĝas ĉe la fino de la frazo:
Dyrbju so najprjedy wopra
šeć. "Mi antaŭe devas demandi."Refleksivaj verboj karakteriziĝas per refleksiva pronomo sej (dativo) aŭ so (akuzativo). La uzo de la refleksiva pronomo estas parte klare komprenebla, ekz. zabawjeć so "sin amuzi", parte malklara, ekz. prašeć so "demandi", myslić sej "imagi". Do klaraj reguloj ne estas doneblaj.
Pri la vortordo de la refleksiva pronomo so la jenaj reguloj validas:
La prezenco povas esti formata nur de neperfektivaj verboj. Al la prezenca radiko la personaj finaĵoj estas alpendigataj
. Ni esence diferencas 3 konjugaciojn, el kiuj ĉiu povas havi plurajn verbklasojn: La e- (I-a) konjugacio, la a- (II-a) konjugacio kaj la i- (III-a) konjugacio. Krome estas multaj neregulaj verboj.I-a (e-) konjugacio ֠
kupować "aĉeti" (1-a klaso)
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
kupuju |
kupujemy |
kupujemoj |
2-a pers. |
kupuješ |
kupuj eće |
kupujetaj/kupujetej |
3-a pers. |
kupuje |
kupuja |
kupujetaj/kupujetej |
Krom la verboj de la 1-a klaso ankoraŭ estas la klasoj 2 (verboj kun infinitivo
per ֮yć, ekz. wuknyć "lerni", wuknu, wuknješ, wuknje...3. pers. pl. tamen wuknu, la klasoj 3a, b, c, d, 4a, b, c, 5a, b kaj 6. Grava estas ankoraŭ la klaso 4a ֠pić "trinki":
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
piju |
pijemy |
pijemoj |
2-a pers. |
piješ |
pij eće |
pijetaj/pijetej |
3-a pers. |
pije |
pija |
pijetaj/pijetej |
La 6-a klaso
plimalnoviĝas kaj ĝiaj verboj estas nun deklinaciataj laŭ II-a (a-) konjugacio ֠pisać "skribi":II-a (a-) konjugacio ֠
lětać "flugi"malmola radiko
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
lět am |
lět amy |
lět amoj |
2-a pers. |
lět aš |
lětaće |
lět ataj/ lětatej |
3-a pers. |
lět a |
lět aja |
lět ataj/ lětatej |
mola radiko ֠prašeć so ӤemandiԼ/P>
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
prašam so |
prašamy so |
prašamoj so |
2-a pers. |
prašeš so |
praš eće so |
prašataj/prašatej so |
3-a pers. |
praša so |
prašeja so |
prašataj/prašatej so |
La II-a konjugacio ne havas klasojn aŭ subklasojn. La verboj de la 6-aklaso de la I-a (e-) konjugacio estas nun deklinaciata laŭ la II-a (a-) konjugacio, ekz. pis
ać "skribi": pisam, pisaš, pisa ktp.III-a (i-) konjugacio ֠wari
ć "kuiri" (1-a klaso)
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
warju |
warimy |
warimoj |
2-a pers. |
wariš |
war iće |
waritaj/waritej |
3-a pers. |
wari |
warja |
waritaj/waritej |
Verboj, kies radiko finiĝas per ֳ kaj ֺ havas y anstataŭ i kiel kunigan vokalon, ekz. prosyć "peti", ĉe kiuj ֳ fariĝas ּ/FONT>š kaj ֺ fariĝas ּ/FONT>ž en la 1-a pers. sg. kaj 3-a pers. pl.: prošu "mi petas", proša "ili petas", wozyć "transporti", wožu "mi transportas", woža "ili transportas".
rěčeć "paroli" (2-a klaso)
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
r ěču |
rěč imy |
rěč imoj |
2-a pers. |
rěč iš |
rěčiće |
rěč itaj/rěčitej |
3-a pers. |
rěč i |
rěč a |
rěč itaj/rěčitej |
La tria klaso (ekz.
ćerpjeć "suferi, toleri") estas en la prezenco analoga al la1-a klaso de la i-konjugacio (paradigmo
warić).Estas memkompreneble multaj neregulaj verboj. Sed ĉi tie nur la prezencaj formoj de
być "esti" kaj měć "havi":sym, sy, je, smy, s
će, su, smój, staj/stej, staj/stejmam, ma
š, ma, mamy, maće, maja, mamoj, mataj/matej, mataj/matej.Grava diferenco inter la verbaj aspektoj estas en la formado de la futuro. La futuro de la perfektivaj verboj estas laŭforme prezenco, ekz. sčinju "mi faros (certe)", sčiniš "vi (ci) faros", ktp.
La futuro de la neperfektivaj verboj estas formata helpe de la futuraj formoj de la verbo być "esti" kaj la infinitivo de la neperfektiva verbo.
paradigmo: "mi aĉetos ktp."
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
budu kupowa ć |
budźemy kupować |
budźemoj kupować |
2-a pers. |
budźeš kupować |
budźeće kupować |
budźetaj/budźetej kupować |
3-a pers. |
budźe kupować |
budu ku pować |
budźetaj/budźetej kupować |
Verboj, kun specialaj (sintezaj) futurformoj:
by
ć "esti" ֠budu, budźeš, budźe, budźemy, budźeće, budu, budźemoj, budźetaj/tej, budźetaj/tejměć
"havi" ֠změju, změješ, změje, změjemy, změjeće, změja, změjemoj, změjetaj/tej, změjetaj/tejhić
"iri" ֠póńdu, póndźeš, póńdźe, póńdźemy, póńdźeće, póńdu, póndźemoj, póńdźetaj/tej, póńdźetaj/tejjěć
"veturi" ֠pojědu, pojědźeš, pojědźe ... (plu kiel hić)njes
ć "porti" ֠ponjesu, ponjeseš, ponjese, ponjesemy, ponjeseće, ponjesu, ponjesetaj/ponjesetej, ponjesetaj/ponjesetejpřińć "veni" ֠přińdu, přińdźeš, přińdźe ... (plu kiel hić); ĉe ĉi tiu verbo la futuraj formoj estas egalformaj al la prezencaj.
wjes
ć "konduki, gvidi" ֠powjedu, powjedźeš, powjedźe ... (plu kiel hić)wjez
ć "ŝofori, transporti" ֠powjezu, powjezeš, powjeze, powjezemy, powjezeće, powjezu, powjezemoj, powjezetaj/tej, powjezetaj/tejLa simpla preterito dominas la skribitan suprasoraban lingvon, dume la parolata lingvo preferas la perfekton. En la malsuprasorab lingvo la perfekto eĉ dominas la skribitan lingvon.
La simpla preterito estas formata pere de jenaj finaĵoj:
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
-ch |
-chmy |
-chmoj |
2-a pers. |
-še (np.), - (pf.) |
-šće |
-štaj/štej |
3-a pers. |
-še (np.), - (pf.) |
-chu |
-štaj/štej |
La diferenco disde la simplaj preteritoj de neperfektivaj kaj perfektivaj verboj estas nur en la 2-a kaj 3-a persono singularo, la neperfektivaj havas la finaĵon
ּB>še, la perfektivaj estas senfinaĵaj. Krome la bazoj estas diferencaj. La neperfektivaj verboj havas mallongan, t. n. preteritan radikon, la perfektivaj pli longan perfektan radikon. Esceptoj estas la neperfektivaj verboj de la 1-a klaso de la I-a (e-) konjuagacio (kupować "aĉeti") kaj de la2-a klaso de la III-a (i-) konjugacio (
rěčeć "paroli), kiuj formas la simplan preteriton helpe de la perfekta radiko.I-a (e-) konjugacio ֠
kupować "aĉeti" (1-a klaso) np., nakupować (pf.)kupowach
"mi aĉetis"
Singularo |
Pluralo |
Dualo |
|
1-a pers. |
(na-) kupowach |
(na-)kupowachmy |
(na-) kupowachmoj |
2-a pers. |
kupowaše (nakupowa) |
(na-) kupow ašće |
(na-) kupowaštaj/ (na-) kupowaštej |
3-a pers. |
kupowaše (nakupowa) |
(na-) kupowachu |
(na-) kupowaštaj/ (na-) kupowaštej |
De la aliaj konjugacioj kaj klasoj mi indikas nur la preteritan kaj perfekton radikon, al kiu la preteritaj fina
ĵoj aldoniĝas.
Preterita radiko |
Perfekta radiko |
Verbo |
Traduko |
||
I-a konj. |
klaso 2 |
wuknje- |
nawukny- |
(na-) wuknyć |
(el-) lerni |
klaso 3a |
njese- (np.), nanjese- (pf.) |
njes- |
(na-) njesć |
(al-) porti |
|
klaso 3b |
bod ź- (np.), zbodź- (pf.) |
zbod- |
(z-)bosć |
(supren-) puŝi |
|
klaso 3c |
pječe- (np.), napječe- (pf.) |
napjek- |
(na-) pjec |
(fin-) baki |
|
klaso 3d |
pjerje- |
wupra- |
(wu-) prać |
(el-) bati |
|
klaso 4a |
pija- |
wupi- |
(wu-) pić |
(el-) trinki |
|
klaso 4b |
lija- |
wula- |
(wu-) lěć |
(el-) verŝi |
|
klaso 4c |
žněja- |
na žnja- |
(na-) žnjeć |
(fin-) rikolti |
|
klaso 5a |
poče- |
poča- |
počeć |
komenciĝi |
|
klaso 5b |
drěja- |
wudrě- |
(wu-) drěć |
(el-) ŝiri |
|
klaso 6 |
pisa- |
napisa- |
(na-) pisać |
(sur-) skribi |
|
II-konj. |
lěta- |
wulěta- |
(wu-) lětać |
(for-) flugi |
|
III-a konj. |
1-a klaso |
warja- |
zwari- |
(z-) warić |
kuiri |
2-a klaso |
słyša- |
zasłyša- |
(za-) słyšeć |
aŭdi |
|
3-a klaso |
ćerpja- |
poćerpje- |
(po-) ćerpjeć |
(tra-) suferi |
En la klasoj 3a, 3b kaj 3c de la I-a (e-) konjugacio, en la II-a (a-) konjugacio kaj en la 2-klaso de la II-a (i-) konjugacio la preterita radiko estas uzata ankaŭ por perfektivaj verboj.
ba) La perfekto
La perfekto estas formato per la prezencaj formoj de la verbo być "esti" kaj speciala formo finiĝanta per ּ/FONT>ł֬ kiu estas formata helpe de la perfekta radiko:
Singularo ֠sym kupował "mi estas aĉetinta"
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
sym kupowa ł |
sym kupowała |
sym kupowało |
2-a pers. |
sy kupował |
sy kupowała |
sy kupo wało |
3-a pers. |
je kupował |
je kupowała |
je kupowało |
Pluralo
Virgenra, ingenra, neŭtra |
|
1-a pers. |
smy kupowali |
2-a pers. |
sće kupowali |
3-a pers. |
su kupowali |
Dualo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
smój kupowa łoj |
smój kupowałoj |
smój kupowałoj |
2-a pers. |
staj kupowałoj,stej kupowałoj |
stej kupowałoj |
stej kupowałoj |
3-a pers. |
staj kupowałoj,stej kupowałoj |
stej kupowałoj |
stej kupowałoj |
La ł-formoj
I-a konj. |
klaso 2 |
wukny ł, wuk(ny)ła, wuk(ny)ło; wuk(ny)li; wuk(ny)łoj |
klaso 3a |
njesł ֡, -o; njesli; njesłoj |
|
klaso 3b |
bodł ֡, -o; bodli; bodłoj |
|
klaso 3c |
pjekł ֡, -o; pjekli; pjekłoj |
|
klaso 3d |
prał ֡, -o; prali; prał oj |
|
klaso 4a |
pił ֡, ֯; pili; piłoj |
|
klaso 4b |
lał ֡, ֯; leli; lałoj |
|
klaso 4c |
žnjał ֡, ֯; ž njeli; žnjałoj |
|
klaso 5a |
počał ֡, ֯; počeli ; počałoj |
|
klaso 5b |
drěł ֡, ֯; drěli ; drěłoj |
|
klaso 6 |
pisał ֡, ֯; pisa li; pisałoj |
|
II-konj. |
lětał ֡, ֯; lě tali; lětałoj |
|
III-konj. |
klaso 1 |
warił ֡, ֯; warili; wariłoj |
klaso 2 |
rěčał ֡, ֯; rěčeli; rěčałoj |
|
klaso 3 |
ćerpjeł ֡, ֯; ćerpjeli; ćerpjełoj |
bb) La pluskvamperfekto
La pluskvamperfekto estas formataj pere de la preteritaj formoj de la verbo
być "esti" kaj la ł-formoj.Singularo ֠
běch kupował "mi estis aĉetinta"
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
běch kupował |
běch kupowała |
běch kupowało |
2-a pers. |
bě(še) kupował |
bě(še) kupowała |
bě(še) kupowało |
3-a pers. |
bě(še) kupował |
bě(še) kupowała |
bě(še) kupowało |
Pluralo
Virgenra, ingenra, neŭtra |
|
1-a pers. |
běchmy kupowa li |
2-a pers. |
běšće kupowali |
3-a pers. |
běchu kupowali |
Dualo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
běchmoj kupowałoj |
běchmoj kupowałoj |
běchmoj kupowałoj |
2-a pers. |
běštaj kupowałoj, běštej kupowałoj |
běštej kupowałoj |
běštej kupowałoj |
3-a pers. |
běštaj kupowałoj, běštej kupowałoj |
běštej kupowałoj |
běštej kupowałoj |
bc) La iterativa preterito
La tria kunmetita formo de la pasinteco estas la iterativa preterito, kiu esprimas la ripetitecon de ago en la pasinteco. Ĝi aperas preskaŭ nur en parolata lingvo. Ĝi estas egalforma al la konjunktivo. Tial mi traktos ĝin tie.
La soraba konjunktivo esprimas la eblecon aŭ nerealecon de verba ago, celon aŭ deziron. Ĝi tial plej ofte estas uzata en kondiĉaj kaj celaj frazoj.
Ĝi estas formata per la konjunktivaj formoj de la verbo
być "esti" kajl la ł-formoj.Singularo ֠bych kupowa
ł "mi aĉetus, mi estus aĉetinta"
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
bych kupowa ł |
bych kupowała |
bych kupowało |
2-a pers. |
by kupował |
by kupowała |
by kupowało |
3-a pers. |
by kupował |
by kupowała |
by kupowało |
Pluralo
Virgenra, ingenra, neŭtra |
|
1-a pers. |
bychmy kupowali |
2-a pers. |
byšće kupowali |
3-a pers. |
bychu kupowali |
Dualo
Virgenra |
Ingenra |
Neŭtra |
|
1-a pers. |
bychmoj kupowa łoj |
bychmoj kupowałoj |
bychmoj kupowałoj |
2-a pers. |
byštaj kupowałoj,byštej kupowałoj |
byštej kupowałoj |
byštej kupowałoj |
3-a pers. |
byštaj kupowaloj, byštej kupowałoj |
byštej kupowałoj |
byštej kupowałoj |
Plia signifo de la konjunktivo estas la "ĝentileco". Ekz.
chcył bych "mi volus".La konjunktivaj formoj povas ankaŭ esprimi iterativan preteriton, do la ripetitecon de agoj en la pasinteco, ĝi do ofte troviĝas najbare al adverboj, kiuj esprimas la ripetitecon, ekz.
přeco "ĉiam", stajnje "daŭre", znowa "denove".La 2-a pers. singularo de la imperativo estas plej ofte formata de la mallonga prezenca radiko (1-a pers. sg. resp. 3-a pers. pl.), al kiu a finaĵo ֪ aŭ ֩ estas alpendigata:
1-a pers. sg. prez.: kupuju "
mi aĉetas" ֠imper.: kupuj "aĉetu!"La 2-a pers. pluralo aldone havas la finaĵon
֦#263;e: kupujće "aĉetu" (pl.) kaj dualo aldone havas: -taj/-tej: kupujtaj resp. kupujtej.La finaĵo ֪ moligas la antaŭan konsononanton, tiel ke la mola konsonanto anstataŭas la malmolan, kio tamen estas videbla nur ĉe n >
ń.Jen la formoj de la aliaj konjugacioj resp. verbklasoj:
Krom la infinitivo kaj ł
-formo (vidu supre) estas jenaj nefinitivaj (nekonjugacieblaj) formoj de verbo:Proceda participo, perfekta participo, prezenca kaj perfekta transgresivoj kaj verba substantivo.
La soraba proceda participo respondas al la esperanta participo per ֡nta kaj estas formata nur de neperfektivaj verboj, ĉar nur la neperfektivaj verboj povas formi veran prezencon. La finaĵo de la proceda participo estas ּB>acy aŭ ּB>jacy, kiu estas alpendigata al la baza formo de la 1-a pers. sg. prezenco resp. 3-a pers. pl. prezenco. Esceptoj estas la verboj de la 1-a klaso de la I-a (e-) konjugacio, kiuj formas la procedan participon pere de la infinitiva radiko, ekz. kupowacy "aĉetanta".
Aliaj ekz.: wuknjacy "lernanta", pijacy "trinkanta", r
ěčacy "parolanta".La proceda participo deklinaciiĝas kiel malmola adjektivo.
La perfekta participo
La perfekta participo estas formata nur de perfektivaj verboj, kaj estas tradukebla per esperanta ֩ta-formo. Baza radiko por la formado estas tiu de la infinitivo.
I-a konj. |
klaso 1 |
nakupowany |
aĉetita |
klaso 2 |
nawuknjeny |
lernita |
|
klaso 3a |
njeseny |
portita |
|
klaso 3b |
bod źeny |
puŝita |
|
klaso 3c |
pječeny |
bakita |
|
klaso 3d |
prany |
batita |
|
klaso 4a |
wupity |
eltrinkita |
|
klaso 4b |
laty |
verŝita |
|
klaso 4c |
žnjaty |
rikoltita |
|
klaso 5a |
započaty |
komencita |
|
klaso 5b |
drjeny |
ŝirita |
|
klaso 6 |
napisany |
skribita |
|
II-konj. |
lětany |
flugita |
|
III-konj. |
klaso 1 |
warjeny |
kuirita |
klaso 2 |
rěča ny |
parolita |
|
klaso 3 |
ćerpjeny |
tolerita |
At
entu! La verboj de la klasoj 4a, b, c kaj 5a havas la finaĵon ִy anstataŭ֮
y.La transgresivoj
La transgresivoj respondas al la adverbaj participoj de Esperanto. La transgresivo de la prezenco esprimas samtempecon kaj havas la funkcion de la esperanta adverba participo per ֡nte. La prezenca transgresivo estas formata nur de neperfektivaj verboj. Baza formo estas la 3-a pers. pl. prezenco, al kiu la finaĵo ֯ resp. ֪o estas alpendigata
:3-a pers. pl. prez. kupuja "
ili aĉetas" ֠prez. transgr.: kupujo "aĉetante"Aliaj ekzemploj: wuknjo "lernante", njeso "portante", pijo "trinkante", rěčo "parolante", warjo "kuirante", lětajo "flugante".
La dua sorab transgresivo, la transgresivo de la pasinteco aŭ perfekta transgresivo estas formata nur de perfektivaj verboj kaj havas la finaĵon ַ
ši. Ĝi havas similan funkcion kiel la esperanta adverba participo per ֩nte, t. s. ĝi esprimas posttempecon. La finaĵo ּ/FONT>wši estas alpendigata al la perfekta radiko de la verbo (vidu ł-formoj), ekz. nakupowawši "aĉetinte", nawuknywši "lerninte", wupiwši "eltrinkinte", napisawši "skribinte", porěčawši "parolinte".La transgresivoj ne estas flekseblaj.
La verba substantivo
La verba substantivo povas signi aŭ daŭrantan agon aŭ kiel rezulto de tio konkretan objekton. En la unua okazo ĝi estas esperantigebla pere de substantivo kun la sufikso ֡d-:
rěčenje "parolado". En la dua okazo ĝi estas tradukebla pere de ֡ĵ-substantivo: twarjenje "konstruaĵo".La soraba verba substantivo esta formata aŭ per la finaĵo ּB>anje, ֥nje resp. ּB>jenje aŭ
ּ/FONT>će (nur verboj de la klasoj 4a, b, c kaj 5a de la I-a konjugacio).Ekz. kupowanje "
aĉetado", wuknjenje "lernado", piće "trinkado".LA PREPOZICIOJ
Diference disde Esperanto sorabaj prepozicioj povas regi plurajn kazojn, sed neniam la nominativon. Jen elekto de la plej gravaj prepozicioj:
Kazo |
Prepozicio |
Traduko |
Genitivo |
bjez |
sen |
dla (plej ofte malantaŭ la koncerna substantivo) |
pro , ekz. čehodla "pro kio, kial", tohodla "pro tio, tial", dla wosobinskich lěpšinow "pro personaj avantaĝoj" |
|
do |
al, en + akuz. signas direkton al aŭ en la mezon de io |
|
ha č do |
ĝis |
|
nimo |
krom, escepte de, ekstere de |
|
pódla |
apud |
|
pola |
ĉe |
|
wot |
de, el, ekde |
|
z |
el, de |
|
Dativo |
k |
al |
nap řećo |
kontraŭe al, vidalvide al |
|
porno |
kompare al |
|
Akuzativo |
mjez |
inter (respondante al "kien?" |
na |
sur + akuz. (respondante al "kien?" |
|
en (respondante la demandon "kiam?" |
||
per (ĉe malsanoj) wumrěć na raka "morti per kancero" |
||
nad |
super (respondante la demandon "kien?" |
|
Akuzativo (daŭr.) |
po |
por (ĉe verboj de movado, ekz. iri por (hić po mloko "iri por lakto") |
pod |
sub (respondante la demandon "kien?") |
|
p řed |
antaŭ (respondante la demandon "kien?") |
|
wo |
je (mezuro) pri (objekto) |
|
wob |
ĉirkaŭ (movo ĉirkaŭ io) |
|
po (certa tempo), dum ( trójce wob dźeń "trifoje po tago" |
||
post (dźeń wob dźeń "tago post tago") |
||
za |
por (celo), post (post paso de tempodaŭro) za lěto "post jaro", za hodźinu "dum, post horo"; za (čas) "dum" |
|
Instru-mentalo |
mjez |
inter (respondante la demandon "kie?") |
nad |
super (respondante la demandon "kie?") |
|
pod |
sub (respondante la demandon "kie?") |
|
p řed |
antaŭ (respondante la demandon "kie?" kaj "kiam?") |
|
z |
kun , per (ekz.: rěčeć z přećelku "paroli kun amikino"), z wołojnikom pisać "skribi per krajono" |
|
za |
malantaŭ (respondante la demandon "kie?"), pri (persono aŭ objekto estas celo de la ago): prašeć so za přećelom "demandi pri amiko" |
|
Lokativo |
na |
sur (respondante la demandon "kie?") |
po |
tra, laŭ, post (markas tempopunkton) |
|
p ři |
ĉe , dum (loko en la proksimeco, tempa aŭ loka interkonsento) |
|
w |
en (respondante la demandon "kie?" kaj "kiam"?) |
|
wo |
pri (ĉe verboj de la parolado) |
KONJUNKCIOJ
a |
kaj |
abo |
aŭ |
ale |
sed |
ani |
ankaŭ ne |
byrnje ž + konjunktivo sen helpverbo, nur kun ł-formo! |
kvankam |
čim ֠ćim |
ju ֠des |
dokelž |
ĉar (ankaŭ en la frazkomenco) |
do łhož |
tiel longe kiel |
doni ž + nje- (verba negacio) |
ĝis (kiam) |
hač |
ĉu |
ol (prjedy ha č "antaŭ ol") |
|
ha čkuli |
kvankam |
hačrunjež |
kvankam |
hdyž |
kiam |
jako |
kiel (nur eco!, ne tempa) |
jako + konjunktivo |
kvazaŭ + us-formo |
jeli(zo) |
se |
ka ž |
kiel (komparo) |
-li |
se |
pak |
tamen |
pak ֠pak |
aŭ ֠aŭ |
přetož |
ĉar (neniam en la frazkomenco) |
tola |
ja, sed, tamen |
runje ž |
kvankam |
tak ruče kaž |
tuj kiam |
wšak(o) |
tamen, sed |
zo |
ke |
lědma zo |
apenaŭ ke |
mjeztym zo |
dum, dume |
po tym zo |
post kiam, (ĉe samaj subjektoj en ĉef- kaj subpropozicio transgresivo de pasinteco) |
tak zo |
tiel ke |